4347 – Départ précipité (Hasty departure)

Texte:
Les relations entre la Chine et l’Australie ont continué à se détériorer mardi après le départ précipité du dernier journaliste australiens en Chine.

Traduction:
Relations between China and Australia continued to decline on Tuesday after the hasty departure of the last remaining Australian journalists in China.

4346 – Mise à niveau (Upgrade)

Texte:
Le Premier Ministre grec a exposé ans les grandes lignes le plan destiné à mettre à niveau ses capacités de défense, avec notamment l’achat de nouveaux avions de chasse, frégates et hélicoptères.

Traduction:
Greece’s prime minister outlined plans to upgrade the country’s defense capabilities, including purchasing new fighter planes, frigates, and helicopters.

4345 – Manifestants opposés au gouvernment (Anti-government protesters)

Texte:
Au moins 100.000 manifestants belarusses opposés au gouvernement ont afflué dans le centre de Minsk dimanche, alors que la police en a arrêté à peu près 250.

Traduction:
At least 100,000 Belarusian anti-government protesters flooded the centre of Minsk on Sunday, while police detained around 250 people.

4344 – Rien à regretter (“Nothing to regret”)

Texte:
L’actuel directeur de l’hebdomadaire satirique français Charlie Hebdo, cible d’un massacre commis par des islamistes en janvier 2015, a dit mercredi que le magazine n’avait “rien a regretter”.

Traduction:
The current director of France’s Charlie Hebdo satirical weekly, the target of a massacre by Islamist gunmen in January 2015, on Wednesday said the magazine had « nothing to regret ».

4340 – Diffuser sa mort en direct sur Facebook (Livestream his own death on Facebook)

Texte:
Levant un verre en plastique, Alain Cocq fit un geste vers la caméra et dit, “Bien, mes amis, je bois à votre santé une dernière fois”.

Traduction:
Raising a plastic cup, Alain Cocq gestured towards the camera and said, “Well, my friends, I’ll drink to your health one last time.”

4338 – Ouverture du festival (Festival opens)

Texte:
Le 46ème festival du film américain de Deauville a été lancé vendredi. De nombreux acteurs américains étant absents, le festival de cette année est peut-être le plus original de son histoire.

Traduction:
The 46th Deauville American Film Festival opened on Friday. With many American actors unable to attend the event, this year’s is perhaps the most unique edition of the festival in its history.